为进一步提升研究生的专业素养与学术交流能力,6月11日,人文学院在408举办了“翻陈出新 译出风采”第11期研究生读书汇报会。研究生导师朱雅冬、韩周琨担任指导老师,2024级翻译硕士研究生全体参与。本次汇报会聚焦翻译学前沿议题,为在校研究生搭建了理论学习与思想碰撞的学术平台。
本期汇报的主题为“翻译在弱势群体保护中的公共价值”。2024级翻译硕士研究生代表围绕弱势群体在社会语境中的话语权问题展开了深入分析,重点阐述了翻译工作如何在促进信息无障碍、消除歧视偏见、推动社会公平等方面发挥积极作用。汇报内容结合国内外实际案例,剖析了翻译实践在弱势群体权益保障中的社会责任与现实意义,体现了新时代翻译工作者的使命担当。
最后,老师对同学们的汇报表现给予了充分肯定,并就如何进一步拓展学术视野、深化理论联系实际、加强跨学科研究等方面提出了中肯建议。老师们鼓励同学们以本次活动为契机,持续关注翻译的社会价值,勇于探索学术和实践创新。
